محبوبیت روزافزون مشاهیر سبزوار در جهان/ صدور اندیشه های دکتر شریعتی به جهان عرب

هر چند در روزهای اخیر خبر موفقیت ارزشمند استاد محمود دولت آبادی در کسب مهمترین جایزه ادبی سال سوئیس اکثر رسانه های خبری ایران ، (به جز رسانه های شهر زادگاهش سبزوار!!!) (منبع) را به تسخیر خود در آورد ، اما موفقیت و شهرت بین المللی فرزندان دیار سربداران تنها محدود و منحصر به این بزرگترین نویسنده معاصر ایران نیست. بلکه به طور همزمان دیگر مشاهیر سبزوار بزرگ نیز در حال در نوردیدن مرزهای شهرت و محبوبیت در دیگر نقاط جهان هستند.

به طوری که اینک در کنار محبوبیت اروپایی و آسیایی استاد محمود دولت آبادی ، دکتر علی شریعتی نیز در جهان عرب به یکی از شخصیت های محبوبی تبدیل شده است ، که برخی آثار او بهترین منابع دریافت اندیشه های انقلابی برای جوانان این کشورها محسوب می شوند.

این اظهارات را اخیرا دکتر محمد جعفر یاحقی نويسنده، منتقد ادبي، مترجم و استاد برجسته ادبيات فارسي در دانشگاه فردوسي مشهد در گفتگو با روزنامه جام جم مطرح کرده است.

اسرارنامه در ادامه به بازنشر متن کامل این مصاحبه می پردازد:

 

روايت ياحقي از محبوبيت شريعتي در دنياي عرب
 

دکتر محمدجعفر ياحقي، نويسنده، منتقد ادبي، مترجم و استاد برجسته ادبيات فارسي در دانشگاه فردوسي مشهد است. او در حوزه شاهنامه و ادبيات حماسي ايران شناخته شده است. وي که گاهي براي سخنراني در همايش هاي داخلي و خارجي دعوت مي شود، بتازگي سفري را به تونس داشته و برخي تجربه هاي او در اين سفر خواندني است. گفت وگويي کوتاه با او را بخوانيد.
    
    
براي سخنراني در همايش عشق به سرزمين در شعر ابوالقاسم فردوسي و ابوالقاسم شابي به تونس سفري داشته ايد، اين نشست با چه هدفي برگزار شده بود؟
    اين همايش به همت رايزن فرهنگي ايران در تونس برگزار شد و موضوعش درباره بزرگداشت دو شاعري است که هردو نامشان ابوالقاسم است و به عنوان شاعر ملي وطن پرست مطرح هستند به همين دليل عنواني که براي بزرگداشت اين دو چهره ملي انتخاب شده بود حب الوطن عند ابوالقاسمين فردوسي و شابي بود. ابوالقاسم شابي شاعر ملي و ضداستعماري تونس محسوب مي شود که در سال 1935 فوت شده است. اين شاعر درمقابل استعمار فرانسه در آن زمان مبارزه مي کرده است و مهم ترين شاعر ملي تونس به حساب مي آيد. ابوالقاسم فردوسي و شابي هر دو به دليل وطن پرستي شان و اين که شاعر ملي هستند، همايشي براي بزرگداشت آنها برگزار شد و اين همايش فرصتي مهم براي شناخت علمي فردوسي و شابي اين دو شاعر بزرگ ايراني وتونسي بود.
    
    
از ايران چند سخنران در اين همايش حضور داشتند؟
    دو نفرازايران در اين همايش حضور داشتند و دونفر هم از دانشگاه قم و کاشان مقاله ارسال کردند. چند سخنران هم از استادان دانشگاه هاي تونس در اين همايش به سخنراني پرداختند. روز اول اين همايش در محل دانشکده علوم اجتماعي و اقتصادي سوسه در شهر سوسه برگزار شد و روز بعد همايش نيز در محل زادگاه ابوالقاسم شابي در روستاي شابه در نزديکي توزر در جنوب تونس برگزار شد.
    
    
سخنراني ها همه به زبان عربي بود؟
    بله ما هم به زبان عربي سخنراني کرديم.
    
    
نکته خاصي در اين سفر بود که برايتان جالب باشد؟
    مي دانيد که کتاب هاي شريعتي همه به زبان عربي ترجمه شده است و بشدت در کشورهاي عربي، مصر و آفريقا دست به دست مي شود، البته شخصيت شريعتي از مدت ها قبل در کشورهاي عربي مورد توجه بوده است و ايشان به دليل افکار انقلابي و فرهنگي که دارد کتاب هايش مي تواند انديشه پويا و متحرکي براي دنياي عرب باشد بويژه بعد از انقلاب هايي که در اين کشورها رخ داد، باعث شد آثار شريعتي مورد توجه بيشتري قرار گيرد.
    
اين کشورها چون در حال تحول هستند از انديشه شريعتي بسيار استفاده مي کنند. دکتر شريعتي هم به شخصيت هاي عربي بسيار علاقه داشت از جمله احمد بن بلارهبر انقلابي الجزاير؛ در واقع موج به وجود آمده در کشورهاي عربي باعث شده تا کتاب ها و صحبت هاي ضداستعماري دکتر شريعتي دوباره از جايگاه خاص در کشورهاي عربي برخوردار باشد و جاي بسي افتخار است که انديشه دکتر شريعتي در دنياي عرب آنقدر تاثيرگذار است
.
    
    
در کنار برخي شخصيت هاي ما که در تونس مورد توجه هستند، آيا زبان و ادبيات فارسي هم شناخته شده است؟
    متاسفانه به دليل فاصله جغرافيايي، زبان فارسي در دانشگاه هاي تونس به صورت رسمي تدريس نمي شود اما با رايزني هاي فرهنگي چند استاد تونسي که در ايران، فارسي ياد گرفته اند به صورت واحد آزاد در برخي از دانشگاه ها زبان فارسي تدريس مي کنند. البته دانشگاه هاي تونس علاقه مند هستند که با دانشگاه هاي ايران ارتباط علمي داشته باشند، چندي پيش نيز بين برخي دانشگاه هاي تونس و دانشگاه زنجان توافق نامه علمي امضا شد و قرار است مبادلات فرهنگي صورت گيرد.
    
در همين سفري هم که بتازگي داشتيم، دانشگاه المنار تونس هم ابراز علاقه کرد تا با دانشگاه فردوسي مشهد ارتباط فرهنگي داشته باشد که نامه اش را نوشتم تا دانشگاه فردوسي زمينه امضاي تفاهم نامه را فراهم کند. البته گسترش ارتباطات فرهنگي بستگي به فعاليت رايزني هاي فرهنگي دارد. به نظرم زمينه هاي فرهنگي فراوان است، اما هنوز اقدام هاي عملي صورت نگرفته است.
    
    
کتاب جديدي در دست چاپ داريد؟
    کتاب جديدي ندارم. فقط خلاصه اي از غزليات سعدي بر پايه چاپ کتاب دکتر يوسفي از غزليات سعدي است که توضيحاتي را درباره برخي از آنها داده ام. 200 غزل را انتخاب کرده ايم با عنوان «بدين شيوه سخن گفتن» که بزودي انتشارات سخن آن را منتشر خواهد کرد.
    

 
روزنامه جام جم، شماره 3837 به تاريخ 20/8/92، صفحه 5 (فرهنگ و هنر)


لازم به ذکر است ، محبوبیت شریعتی پیش این مرزهای ترکیه (منبع) و کزوو(منبع) و شماری دیگر از کشورهای  جهان را نیز در نوردیده است.

دکتر علی شریعتی در 2 آذر 1312 در روستای کاهک سبزوار (واقع در شهرستان امروزی داورزن) متولد شد.خانواده او اصالتا متعلق به مزینان یکی دیگر از روستاهای تاریخی دیار سربداران هستند.

کوچه پس کوچه پیوندها

کلیک کنید:

تفکر از نمای نزدیک درباره شهادت دکتر شریعتی

نظرت را بنویس
comments

علی مزینانی

باسلام دوم آذر زادروز ولادت فرزندشایسته کویرمزینان دکتر علی شریعتی مزینانی است به همین مناسبت با تصاویر ومطالب ارزشمند در شاهدان کویرمزینان در انتظار شما یاران هستیم

علی مزینانی

سلام همیشه از ما (بعضی) ایرانیان تعبیر به مرده پرستی نموده اند واین مفهوم بدان خاطر است که بعد از مرگ عزیزی کنگره ها برپا می شود و از خدمات او سخنها می گویند . محمود دولت آبادی یکه تاز عرصه ی ادبیان داستانی ایران در این عصر است و در آن سوی مرزها به بالاترین قله ی موفقیت دست می یابد اما در سرزمین مادری خویش تنها فرهیختخگانی انگشت شمار نامش را به خاطر سپرده اند . سالگردهای شهادت دکتر علی شریعتی مزینانی یکی پس از دیگری می آید و می گذرد ولی دریغ از یک یاد!

emir

الآن دوستانمان ناراحت نشوند...
پربازدیدترین محبوب‌ترین‌ها پرونده ویژه نظرات شما